anmeldelse Graf
Dante
Alighieri: Den guddommelige komedie
3 gange 3 linier i 33 sange til de 3 Riger,
Helvede/Inferno, Skærsilden/Purgatorio og Paradiset/Paradiso. Med en
indledningssang i alt 100 sange med i alt 14.229 verslinjer - La
Commedia af Dante. Et fortællende digt, så ærefrygtindgydende og
imponerende i sin legering af politisk skarpsind, teologisk skolastik og
lyrisk prægnans, at det hurtigt fik tilnavnet Divina - Den guddommelige
komedie.
Det er den himmelske treenighed, som danner grundlag for talmystikken, og
Dante opfandt derfor til lejligheden en helt ny metrisk formel: terzinen,
den tre-linjede strofe, hvor midterste linjes rim forbinder sig til den
følgende strofes første og anden linje:
"For mig jeg så, o underfulde minde! / I lysets
dybe, klare grund, tre ringe, / af omfang ens, med trende farver skinne. /
Regnbuen lig, én syntes at udspringe /
ved genskin af den anden, og tillige / de to den tredje som en ild
frembringe."
Som det lyder i sidste sang. Terzinen er et yderst vanskeligt metrisk
greb, især når det anvendes så konsekvent og i så langt et digt, som
tilfældet er her. Den guddommelige komedie sætter derfor et helt
eksempelløst monument i verdenslitteraturhistorien; ingen har præsteret et
værk som Dantes, hverken før eller siden.
Dante påbegyndte sit vældige digt i 1307 og
afsluttede det umiddelbart inden sin død i 1321. I et brev til sin protegé
redegør han for sin hensigt om at skrive et allegorisk læredigt, der på et
bogstaveligt plan handler om "mennesket, fordi det,
ved at udøve sin frie vilje, gør sig fortjent til at blive belønnet eller
straffet." Så munter læsning er det altså langtfra, om end titlen
kunne forlede en stakkels læser til at tro dét. 'Komedie' betyder blot, at
handlingen begynder i sorg og slutter i glæde, i modsætning til
`tragedie'.
Tragedien bag Dantes digt, var den landflygtighed, der skilte Dante fra
sin hustru og sine børn, da han i 1302 måtte forlade Firenze. Værket er
blevet til under indtryk af det ufrivillige eksil og rummer derfor mange
beske kommentarer til samtidige forhold og personer.
Men værket er nok mest kendt for sine to bipersoner, Vergil og Béatrice.
Dante selv er hovedpersonen, og han hævder at beskrive en rejse i den
hinsidige verden, han foretog som 35-årig - midtvejs i livet:
"midten af vor bane gennem livet". Hans guide
gennem Dødsrigets 3 kredse er den romerske poet par excellence, som fører
ham ned gennem Helvedes forskellige sfærer, til jordens midte, derfra til
Skærsildsbjerget og endelig til Paradiset. Her venter hans ungdoms store
kærlighed, den smukke og milde Béatrice, der leder ham det sidste stykke
op mod Edens Have og Guds blændende salighed.
Den guddommelige komedie skal læses på et meget abstrakt plan; den handler
ikke om mennesket Dante - men om Dante som Menneske. Han repræsenterer det
enhver læser bør kunne identificere sig med; rastløshed, rodløshed, og
længslen efter at nå et endegyldigt mål - frelse. Skal Vergil sættes på
formel, symboliserer han fornuften, autoriteten, mens Béatrice inkarnerer
den rette tro, den vejledende tro. Kejserdømmet overfor Kirken - og i
midten det søgende Menneske.
Så nok er Dantes episke digt meget tidsbundet og lader sig vanskeligt læse
uden et omfattende noteapparat (med mindre man giver sig i kast med en
moderne genfortælling, som Hernovs - udstyret med Gustave Dorés fornemme
og smukke stik). Men det er samtidig så almengyldigt og uopslideligt et
lyrisk værk, at det om noget lever op til - eller rettere definerer
forudsætningerne for - en klassiker.
pica10 |
|
|
DATA
Dante Alighieri: Den guddommelige komedie
Hernov, 1991. Genfortalt af Ebbe Kløvedal Reich.
Alighieri, Dante: Den guddommelige komedie. Thaning & Appel,
1967-68, 3 bind. Oversat af Chr. K. F. Molbech.
|
|